سيروم فيتامين سي
منتديات فور يو القسم الرئيسي food and agriculture news Se viraliza la chirigota infantil de C?diz que canta en catal?n, gallego y euskera
الريــم Senior Member

Las primeras dos sesiones de las semifinales infantiles del Concurso Oficial del Carnaval de C?diz, en las que han participado 16 agrupaciones, se han cerrado este fin de semana con la viralizaci?n de un pasodoble de la comparsa 'Las hijas de Neptuno' que reivindican la pluralidad cultural y lingü?stica del planeta cantando una parte de su repertorio en euskera, gallego y catal?n.

"Vivo en un planeta que habla la lengua de nuestras abuelas: lenguas ancestrales, lenguas diferentes, con su identidad, que son un tesoro s?per importante, me han dicho en la escuela, y que nadie tiene derecho a imponer tu manera de hablar borrando el mensaje de la libertad", interpretaron en el arranque de esta letra en el Gran Teatro Falla.

'Las hijas de Neptuno', de Jes?s Bienvenido y David Romero Lob?n, en el que sus j?venes componentes van vestidas de extraterrestres, es la segunda comparsa infantil de estos dos autores, tras el primer premio obtenido el a?o pasado con 'La ?ltima savia'.

Que necesarios son este tipo de mensajes en estos momentos de discursos hiperb?licos y enfrentamientos pol?ticos.
El carnaval de C?diz como puente entendimiento entre las lenguas y los pueblos de nuestro pa?s. Cortes?a de esta comparsa infantil y Bienvenido ?? ?#COACINFANTILS1 pic.twitter.com/2cLavHcTdf

— Fran Delgado Morales (@FranjDelMo) 13 de enero de 2024
Este a?o estas neptunianas lanzan, desde su planeta, un "mensaje de alerta urgente" a la Tierra porque ven que est? en peligro por muchas razones y, uno de ellos, seg?n cantan en este pasodoble, es, precisamente, la falta de libertad.

Es ah? cuando las componentes cambian el espa?ol por las otras tres lenguas oficiales. Primero en vasco: "Euskal Herria, Euskal Herrian kantua entzuten da" (la canci?n se escucha en Euskal Herr?a). Después en gallego: "Soa unha mari?eira cantiga", (suena una canci?n marinera). Y, finalmente en catal?n, "Y les paraules en català parlen d´amor i de vida" (y las palabras en catal?n hablan de amor y de vida).

El pasodoble concluye diciendo: "lenguas de muchas generaciones, en mi planeta la gente se entiende, si sabes escuchar los corazones".

De momento, por el Teatro Falla han pasado en las semifinales infantiles 16 agrupaciones que han destacado por sus mensajes de interculturalidad como la chirigota 'Tochiko Mikai' o el cuarteto 'Alchicoflad?a de Shangai'; de protecci?n del medio ambiente como el cuarteto 'Recapaciclando', de nostalgia como 'Los disc?pulos' o 'El batall?n del papelillo'; de pasi?n por la cocina como 'Los indigestos', que gener? enormes risas por una oda a la croqueta, o de homenaje a los abuelos como la emocionante letra interpretada por la comparsa 'Si yo te contara'.

El concurso infantil se retomar? el pr?ximo s?bado, cuando se conocer? qué agrupaciones pasan a la final del 3 de febrero.



أكثر...


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. منتديات فوريو
by : uc-4u
جميع الحقوق محفوظة منتديات فور يو